Czasopismo
Tytuł artykułu
Warianty tytułu
Języki publikacji
Abstrakty
Among many tribes and nations fiction has a long history as a popular entertainment. The importance of stories is no secret. The meanings of the stories are quite concrete and contacts, events, and eventually finds it earlier. The Persian speakers from early to latet, moral themes, mysticism, religion and other things have taken advantage of this genre. The analogy is meant to provide an example of the eloquence and understanding has long had an important role and are responsible. It is also seen in ancient books and scriptures. Instead, it's like taking the analogy a little word to the land. In this allegory, Masnavi stories and ehya'al oloom are analyzed. (original abstract)
Słowa kluczowe
Rocznik
Tom
Strony
20--25
Opis fizyczny
Twórcy
- Payame Noor University, Iran
Bibliografia
- [1] The Holy Quran; https://www.alislam.org/quran/
- [2] Saadi Mosleh al-Din (1951). Golestan, Mohammad Ali Foroughi correct, Tehran: Win.
- [3] Ghazali Imam Muhammad (1982 AH). Al Rehabilitation Sciences, 5 (c), Beirut: Daralmrfh.
- [4] Ghazali Imam Muhammad (1976). Mkatyb Persian, correction: Abbas Iqbal.
- [5] Mawlana Jalal al-Din Muhammad (1987). Masnavi (6 offices), to correct Elin Reynold Nicholson, publisher Lord, Tehran.
Typ dokumentu
Bibliografia
Identyfikatory
Identyfikator YADDA
bwmeta1.element.ekon-element-000171339859