PL EN


Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników
Czasopismo
2006 | nr 12 | 28--33
Tytuł artykułu

Uwaga groźne! Psychologiczne badanie podobieństwa opakowań środków ochrony roślin i produktów spożywczych

Warianty tytułu
Beware of the Danger! A Psychological Investigation into Similarities in Packaging of Food and of Crop Protection Products
Języki publikacji
PL
Abstrakty
Specjaliści do spraw marketingu zgodni są co do tego, że w bardzo wielu przypadkach właściwe opakowanie może zwiększyć sprzedaż. Nic więc dziwnego, że projektanci opakowań dokładają wszelkich starań, by tworzyć opakowania jak najbardziej atrakcyjne dla potencjalnego konsumenta. Nie zawsze jednak jest to możliwe. Zgodnie z rozporządzeniem Ministra Zdrowia z 2 września 2003 r. w sprawie oznakowania opakowań substancji niebezpiecznych, opakowania takich produktów "nie mogą mieć kształtu lub dekoracji graficznej, które mogą przyciągać uwagę i ciekawość dzieci lub wprowadzać konsumentów w błąd", a także nie mogą mieć "wyglądu lub oznaczenia stosowanego dla środków spożywczych lub środków żywienia zwierząt, leków lub kosmetyków". W niniejszym artykule zostaną przedstawione wyniki badania psychologicznego, zrealizowanego we współpracy z Polskim Stowarzyszeniem Ochrony Roślin, pozwalające na rozwiązanie konfliktu pomiędzy dążeniem do tego, by opakowanie produktu było jak najbardziej atrakcyjne, a koniecznością istnienia pewnych elementów "odstraszających" przed niewłaściwym użyciem. Prawdopodobieństwo błędnego zaklasyfikowania jakiegoś środka służącego do ochrony roślin do kategorii produktów spożywczych w dużym stopniu zależy od tego, jak bardzo opakowania obu typów produktów są do siebie podobne. Elementy graficzne obecne na opakowaniach produktów są często takie same, np. owoce, jednak przeznaczenie tych produktów jest zupełnie inne. Potencjalne pomyłki pomiędzy obydwoma kategoriami produktów w dużej mierze zależą także od doświadczenia potencjalnego użytkownika. Szczególnie narażone na negatywne skutki takiej pomyłki są dzieci, które nie zawsze potrafią odróżnić produkt szkodliwy od produktu spożywczego. Z psychologicznego punktu widzenia niezmiernie ważna jest więc identyfikacja elementów opakowania środków ochronnych, pozwalających potencjalnym odbiorcom -- dorosłym i dzieciom -- na zakwalifikowanie tych produktów do kategorii środków niebezpiecznych.(abstrakt oryginalny)
EN
The article presents the findings of a psychological research on the similarities between the packages of food and crop protection products. According to the European and Polish regulations crop protection products cannot be sold in packaging resembling food products. Products that can be health hazardous ought to have clear markings that signal their potential dangerous character. The research presented in the paper used the method of similarity ratings that were converted, by the use of multidimensional scaling into the perception maps representing the distances between three crop protection products and three food articles. The pictures of food products were perceived as less similar to the crop products clearly marked with the danger symbol (black cross on yellow square) than to the same products without this marking. The results are presented along with the psychological explanations of what packaging features allow potential customers to induce the concept of potential danger into the perception of crop protection substances. (original abstract)
Czasopismo
Rocznik
Numer
Strony
28--33
Opis fizyczny
Twórcy
Bibliografia
  • D. Doliński, Psychologiczne mechanizmy reklamy, GWP, Gdańsk 2003.
  • A. Falkowski, Praktyczna psychologia poznawcza: marketing i reklama, GWP, Gdańsk 2002.
  • M. Glinkowski, Język barw, „Marketing w praktyce" 1998, nr 6.
Typ dokumentu
Bibliografia
Identyfikatory
Identyfikator YADDA
bwmeta1.element.ekon-element-000140314176

Zgłoszenie zostało wysłane

Zgłoszenie zostało wysłane

Musisz być zalogowany aby pisać komentarze.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.