PL EN


Preferencje help
Widoczny [Schowaj] Abstrakt
Liczba wyników
2010 | nr 11 Problemy transportu | 171--187
Tytuł artykułu

Roszczenia regresowe między przewoźnikami sukcesywnymi według CMR

Treść / Zawartość
Warianty tytułu
The Recourse Claim Between The Successive Carriers in the Light of CMR
Języki publikacji
PL
Abstrakty
Konwencja genewska o umowie międzynarodowego przewozu drogowego towarów (CMR) w rozdziale VI (art. 34-40) zawiera postanowienia dotyczące przewozu wykonywanego przez kolejnych przewoźników, zwanego często przewozami sukcesywnymi. Istota tych przewozów określona jest w postanowieniach art. 34 i 36 CMR. Z przepisów tych wynika, że przewozy sukcesywne to przewozy wykonywane przez kilku przewoźników drogowych na podstawie jednej umowy, zawartej z nadawcą przesyłki, której kolejni przewoźnicy stają się stroną na warunkach określonych w liście przewozowym przez przyjęcie towaru i listu przewozowego . Każdy z przewoźników przyjmuje na siebie odpowiedzialność za wykonanie całego przewozu, a osoba uprawniona (nadawca lub odbiorca) może - co do zasady - wytoczyć powództwo z tytułu zaginięcia, uszkodzenia lub opóźnienia dostawy pierwszemu przewoźnikowi, ostatniemu przewoźnikowi lub przewoźnikowi, który wykonywał tę część przewozu, podczas której nastą- piło zdarzenie powodujące szkodę. Powództwo może być skierowane przeciwko kilku z tych przewoźników. Konwencja przewiduje także możliwość zgłaszania roszczeń odszkodowawczych wobec pozostałych przewoźników, biorących udział w przewozie, w drodze potrącenia lub powództwa wzajemnego. Takie uregulowanie sytuacji przewoźników biorących udział w przewozie sukcesywnym upoważnia do twierdzenia, że ponoszą oni wobec osoby uprawnionej odpowiedzialność solidarną . Przewoźnik, wobec którego osoba uprawniona dochodzi roszczeń regresowych, nie może bronić się stwierdzeniem, że szkoda nie powstała podczas wykonywanej przez niego części przewozu, ale na odcinku obsługiwanym przez innego przewoźnika. Chcąc uwolnić się od odpowiedzialności, musi udowodnić, że szkoda nie nastąpiła w czasie przewozu, lub wykazać, że powstała z przyczyn (wymienionych w przepisach art. 17 konwencji), za które ani on, ani inni przewoźnicy, biorący udział w przewozie, nie ponoszą odpowiedzialności. Nie oznacza to, że kwestia, który z przewoźników odpowiada, za okoliczności powstania szkody, jest prawnie indyferentna. Zapłacenie przez jednego z przewoźników odszkodowania osobie uprawnionej rodzi bowiem po jego stronie roszczenie zwrotne (zwane też regresowym) wobec innych przewoźników, biorących udział w przewozie.(fragment tekstu)
EN
A carrier who has paid compliance with the provisions of CMR, shall be entitled to recover such compensation, together with interest, all cost and expenses incurred by reason of the claim, from the other carriers who have taken part of the carriage - according to art 37-38 CMR. In the article the author describes problems of this recourse claim. At the beginning of the article the author reminds the essence of the successive carriage and the essence of recourse claim. The author presents opinion, that the provisions of art. 37-38 CMR may be only used to the successive carriage, and not to the another type of carriage (to the relation between carrier and sub-contractor). The next part of article concerns the scope of this claim. Then the author discusses the character of provisions of art. 34-40 CMR. He underlines, that only art. 37-38 CMR are ius dispositivi. Other provisions regarding to the successive carriage have obligatory character. The most important problems discussed in the article are principles of apportionment of liability between successive carriers. The carrier who is responsible for the loss or damage shall be liable in the final instance for the whole amount owing. When the damage is due to the action of two or more carriers, they shall each pay a share which is in portion to their share of the payment due for the carriage. If it cannot be ascertained to which carriers liability is to be attributed, the amount of compensation is to be apportioned between all the carriers in the proportion to their share of payment due for the carriage. If one of the carriers is insolvent, the share of compensation due from him and unpaid by him shall be divided among the other carriers in proportion to the share of the payment for the carriage due to them.(author's abstract)
Słowa kluczowe
PL
EN
Claims  
Twórcy
  • Uniwersytet Szczeciński
Bibliografia
  • CMR: Contracts for the International Carriage of Goods by Road, wyd. 2, Hill & Messent, London 1995.
  • Loewe R., Commentary on the Convention of 19 May 1956 on the Contract for the International Carriage of Goods by Road (CMR), "European Transport Law" 1976.
  • Nikel Lanz M.C., La Convention relative Au contra de transport international de marchandises par router (CMR), Hamburg 1976.
  • Rodière R., The Convention on Road Transport, "European Transport Law" 1971.
Typ dokumentu
Bibliografia
Identyfikatory
Identyfikator YADDA
bwmeta1.element.ekon-element-000171341989

Zgłoszenie zostało wysłane

Zgłoszenie zostało wysłane

Musisz być zalogowany aby pisać komentarze.
JavaScript jest wyłączony w Twojej przeglądarce internetowej. Włącz go, a następnie odśwież stronę, aby móc w pełni z niej korzystać.